item Item : CHT DU QUOTIDIEN /1: CHANTS ACCOMPAGNANT LE TAMISAGE :01-01>08

Title
CHT DU QUOTIDIEN /1: CHANTS ACCOMPAGNANT LE TAMISAGE
Collector
ALLIEZ,LAETITIA
Collection
Le geste vocal des femmes au KRIB, une bourgade de la Tunisie du Nord-Ouest. Adaptation et filiation lors d'une transition sociale [Exemples pour thèse]
Recording date
July 1, 1996 - July 31, 1996
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Tunisie
Location details
SILANA, LE KRIB
Population / social group
PAYSANS*
Ethnographic context
chant du quotidien; tamisage•
Keywords
TRAVAIL

Musical informations

Vernacular style
AROUBI
Generic style
LYRIQUE POPULAIRE
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Chanté solo femme CHERIFA ARGOUBI
1 TAMIS

Archiving data

Original code
BM.2004.001.001/08:01-01>08
Item number
:01-01>08
Remarks
* et mineurs retraités. 01= 3'04 "Oh ! toi la ceinture relachée" = "Ye hazaïm ye markouf"Ces chants très intimistes ont été enrg.dans un contexte de labeur intense où la concentration de la chanteuse l'isole du milieu environnant. 02=7'45 "fin du 01; puis chant de "Glorification à Dieu et à son prophète"= "Salat al Mohamed"; puis "Oh! Dieu, je suis offensée" = Rani moutham ya rabi rabi"; puis "Zarah à la belle dentition" = Zarah è mazgoulet ennab".Par ce chant, la chanteuse ritualise la vie quotidienne en introduisant cette suite de chant pa r le chant inaugural des soirées rituelles. 03=6'13, texte incompréhensible; la chanteurse très concentrée chante pour elle-même. 04=6'44 texte incompré- hen sible. 05=11'11 "Oh! toi Hamme aujourd'hui ma vie est déclinante" = "Elyoum ye Hamma raw hali fani. 06=2'133 "Oh! toi Dieu je suis en détresse" = Rani mouthma ye rabi rabi. 07=1'18. 08=10'06: idem 01-02 3eme chant•
Last modification
May 18, 2011, 9:50 a.m.

Technical data

Approximative duration
00:48:24